Trouver des correspondants de la Russie, correspondant russe
traduire la phrase |
emilimoys
---.140.75-86.rev.ga
28-06-2008 02:31
|
ЬОЙНЫ ГОМЬКО Й ЛеМаЮГ ЭГО ЧГО СмеНЯЮГ НО ате сомлаГа осГаеГся Ьечным
quelqu'un peut me traduire cet phrase ? stp merci le plus vite possible merci bcp.
revoyer moi la traduction a cet adresse msn :

|
|
|
Re: traduire la phrase |
Alexandre22
---.broadband.corbin
28-06-2008 08:06
|
Cette phrase est très mal écrite, c'est presqu'un galimatia. Il me semble que :
ou vous avez mal copié,
ou c'était très mal écrit originalement,
Je crois deviner : Войны... сменяют... но... остаётся вечным. ( Les guerres... relaient... mais... reste éternel. ) Tout le reste est un galimatia. Pouvez-vous le scanner ou photographier et m'envoyer sur
?
|
|
|
RÉGLEMENTS DU FORUM
-N'écrivez PAS de messages identiques/dupliqués sur les forums du Réseau Étudiant
( pour afficher de la publicité sur le Réseau Étudiant, cliquez ici )
-Écrivez vos messages dans les forums les plus appropriés possible
( Index des forums / Recherche de forums )
-Évitez d'écrire des messages qui sont hors sujet avec la discussion en cours,
débutez plutôt une nouvelle discussion
(en cliquant sur le bouton rouge "Écrire Nouveau Sujet" tout en haut à gauche)
|
|

|