Forum italien: trouvez des correspondants de culture italienne ou parlant l'italien! Italien, Suisse, tchat, cours d'italien, etc.


 

En vedette
Orthophonie & Logopédie
Kinésithérapie
Gagner de l'argent
Bourse d'étude
Annonces Classées
Clerc de notaire
Demande d'inscription
Correspondre
Fac de droit
Rapport de stage

|  Rechercher  |  Connexion    

 cherche traducteur pour traduire quelques lignes

Balse
---.w86-194.abo.wana
20-01-2008 12:10

Voila j'ai un texte en français ecrit par moi meme , seulement avec le peu de notion d'italien que j'ai il est difficile pour moi de le transcrire en italien , hors pour lundi ,il me faut pouvoir le lire en italien a une communautée. Je fait donc apelle a vos bon coeurs pour traduire quelques lignes ( mon texte fait environ 5 ligne sous word pas plus ) .

Merci d'avance.

        
 

 Re: cherche traducteur pour traduire quelques lignes

balse
---.w86-194.abo.wana
20-01-2008 12:17

voici le texte en question :

mon passage preferer dans la vie est belle est la scene de l'arrivée au camp .
c'est ma scene preferée les sentiments y sont mélés , d'une part l'humour avec l'histoire du jeu que le pere invente pour son fils , et lorsqu'il traduit ce que dit le soldat allemand dans le seul but
de garder la crédibilitée de l'histoire qu'il a raconter a son fils , d'autre part la compassion fait parti de la scene , car malgrés l'humour on comprend qu'ils sont arrivés dans un camp de concentration
et rien de bon ne les attends.De plus le jeu de l'enfant est particulierement emouvant lors de cette scene , le contraste entre la situation et l'humeur des personnages est frappante , seul le pere et
l'enfant sembles garder le moral . C'est dés lors qu'on peut entrevoir le sacrifice du pere , par exemple si jamais l'allemand dont il doit traduire les paroles etait informé de ce que disait le pere ,
il se ferait tuer immediatement ,c'est donc ici qu'on peut comprendre les idées principales qui se degage du film a la fin .


merci a celui qui m'aidera :)

        
 

 Re: cherche traducteur pour traduire quelques lignes

elena viber
---.14-87-r.retail.t
05-03-2008 19:26

as-tu dejà eu ta tradution en italien?
je peux t'aider
salut
elena

        
  




 

dans le forum [Langue] Correspondant italien (Italiano)
 
 
 Votre nom:
 Votre e-mail:
* Votre adresse email ne sera jamais divulguée,
elle ne sert qu'à vous avertir si vous recevez une réponse.
 Sujet:
Être averti par email si quelqu'un répond à un message de cette discussion
   

RÉGLEMENTS DU FORUM
-N'écrivez PAS de messages identiques/dupliqués sur les forums du Réseau Étudiant
  ( pour afficher de la publicité sur le Réseau Étudiant, cliquez ici )
-Écrivez vos messages dans les forums les plus appropriés possible
  ( Index des forums / Recherche de forums )
-Évitez d'écrire des messages qui sont hors sujet avec la discussion en cours,
  débutez plutôt une nouvelle discussion
  (en cliquant sur le bouton rouge "Écrire Nouveau Sujet" tout en haut à gauche)





 
Web www.reseauetudiant.com