Forum orthophonie Lille: concours orthophonie lille, etc.
Texte de la dictée de Lille |
Coralie21
---.w90-2.abo.wanado
07-09-2007 14:54
|
Voici le texte original, celui de Georges Duhamel. C'est l'incipit du Notaire du Havre.
" Les dîners de Chabot sont en général plaisants, même pour un homme qui, comme moi, joue de bon coeur les ermites : peu de monde, et de la meilleure qualité, quelques vieux amis, qui ne se voient plus assez pour être rassasiés les uns des autres, deux ou trois "nouveaux", jamais davantage, et choisis la main haute. On ne dit guère de bourdes, et parfois des choses aiguës. La chère est friande et prodiguée. - J'aurai sans doute l'occasion de faire place, dans mes récits, à l'extraordinaire maîtresse de maison qu'est Mme Chabot. Nous avons le temps. - Enfin, tout est pour le mieux, d'ordinaire. Pourtant la soirée d'hier me laisse de l'amertume.
La faute en est sûrement à moi. Il est possible que ce miroir m'ait gâté l'humeur. Nous étions exactement onze personnes, chez Chabot. Le salon n'est ni grand ni petit, de style directoire, avec des glaces anciennes, au tain brumeux. Onze personnes, dont six au moins sont de vieilles connaissances, voilà qui se laisse assez facilement ordonner et, si j'ose dire, mettre en place. La soirée allait un train raisonnable. Il était 10h30. On fumait beaucoup. Les lumières, à dessein, manquaient de mordant. Mme Chabot n'attendait pas d'invités surnuméraires et nous l'avait déclaré. Et voilà que, lançant vers le fond de la pièce un coup d'oeil calme, et même paresseux – je causais sans passion avec Gilbert Anceaume – voilà que j’aperçois, dans la fumée des cigares, une figure inconnue : un type assez fort, de carrure épaisse, large d’épaules et de nuque, la tignasse d’un gris blanc, l’air en même temps robuste et las. Il était de profil et me tournait presque le dos. Je pense : « D’où vient donc ce vieux monsieur ? On ne nous l’avait pas présenté… »
A ce moment, j’esquisse un geste. Le bonhomme aussi fait un geste. Je reçois comme une pichenette à l’épigastre : le vieux monsieur inconnu, c’était moi, oui, moi-même, entrevu dans un fantasque jeu de miroirs, là-bas, vers le fond de la pièce, parmi les nuages de tabac.
J’ai souri, pour moi seul, cela va sans dire. De profil, je me connais mal et, de dos, pas du tout. Je suis resté, pendant la guerre, au moins deux ans sans miroir. Je me rasais, tout debout, sérieusement, devant un mur ou même, quand je le pouvais, devant un panneau de porte, parce qu’il est malaisé de se barbifier face au vide. Encore aujourd’hui, je fuis les miroirs, en partie par indifférence naturelle à leur séduction, en partie, en très grande partie par discipline anti-héréditaire, expression que j’expliquerai surabondamment dans la suite de mon récit.
Pour des raisons conséquentes à cette fameuse discipline, je me suis juré mille fois d’accueillir avec sérénité, peut-être même avec allégresse, en tout cas avec une vaillance lucide, ce qu’on nomme « les avertissements de l’âge ». Je ne manquerai pas, quand le temps m’en offrira l’occasion, de faire, à ce sujet, des bilans scrupuleux.
Inutile, toutefois, de nier que cette découverte dans le miroir, sans me frapper, sans m’attrister le moins de monde, m’a fait réfléchir, m’a rappelé que le moment était venu de certaines moissons, de certains travaux.
J’ai, ce soir, placé devant moi, sur la table, un miroir découvert dans notre sac de voyage. L’examen auquel je me suis livré est parfaitement objectif. Pas de complaisance, bien sûr. Et moins encore de cette cruauté que l’on réserve à soi-même en se tutoyant avec dégoût et qui est une manifestation ordinaire de l’égoïsme éperdu : « Va, tu n’es qu’un niais, tu n’es qu’un lâche, etc., etc. » Non, non. Du calme, du détachement, cette tendresse aussi, cette tendresse attentive que je voue naturellement aux objets de mon étude et qui se colore de curiosité, de piété, de scepticisme, d’ironie, selon les heures. Attitude professionnelle, chez l’homme de laboratoire et, particulièrement, chez le biologiste qu’il faut dire je suis avant tout.
La tête, dans son ensemble, paraît ronde, bien qu’une part de la courbure en soit dérobée par les cheveux qui sont drus, précocement blancs, à peine en retraite sur les tempes. Le front est bombé, les sourcils lourds, le nez court mais épais, la mâchoire solide. Tout cela est visible, avoué, car je me rase le poil. L’ensemble n’est pas beau, assez énergique, assez voisin, si j’ose me permettre cette comparaison, du museau beethovenien. Enfin, ce que ma femme, je ne sais trop pourquoi, décrit ainsi, en riant : « une de ces figures de chien que j’aime tant… »
Le teint est coloré, surtout depuis quatre ou cinq ans : bronze, épices, noix muscades. Le cuir est à gros grains, avec des points noirs que ma femme prend un inexplicable plaisir à extraire au moyen d’une clef de montre, ce qu’elle fait en tirant la langue.
Le regard est bleu clair. Il est évident qu’au physique je suis un Pasquier. C’est indiscutable, indiscuté. Ma mère me l’a dit deux cent mille fois. Elle aimait de proclamer ainsi la défaite évidente de son sang et n’a jamais admis la revanche de ce même sang dans l’ordre moral. Comme tous les Pasquier, j’ai donc les yeux bleu-véronique. Ce bleu, qui, chez mon père, était, même dans le sourire, incompréhensiblement froid, est chez moi…mettons « sensible avec une nuance de naïveté ». C’est le cliché, c’est ce qu’on dit dans mon clan. Je le répète sans commentaires.
J’avais 1m69 de taille, il y a dix ans. Je ne me suis pas toisé depuis et ce n’a guère dû changer. Je me tiens droit et ne perds pas un pouce de cette taille honorable et médiocre. J’ai engraissé un peu, très peu, dans les trois dernières années. C’est assez bien réparti. En sorte que je vois la pointe de mes souliers sans cette gymnastique spéciale qui est d’imaginer que l’on va briser une noix entre ses fesses bien serrées. »

|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Djeli
---.w86-198.abo.wana
07-09-2007 16:42
|
"miroir sans tain"
"bleu-véronique"
J'ai oublié ces deux-là. Je me souviens plus s'il fallait corriger "mâchoire" ? je crois que je ne l'ai pas fait non plus.
Sinon y'a pas un passage en plus? ou bien sinon je m'en souviens pas o_O
"A ce moment, j’esquisse un geste. Le bonhomme aussi fait un geste. Je reçois comme une pichenette à l’épigastre : le vieux monsieur inconnu, c’était moi, oui, moi-même, entrevu dans un fantasque jeu de miroirs, là-bas, vers le fond de la pièce, parmi les nuages de tabac.
J’ai souri, pour moi seul, cela va sans dire. De profil, je me connais mal et, de dos, pas du tout. Je suis resté, pendant la guerre, au moins deux ans sans miroir. Je me rasais, tout debout, sérieusement, devant un mur ou même, quand je le pouvais, devant un panneau de porte, parce qu’il est malaisé de se barbifier face au vide. Encore aujourd’hui, je fuis les miroirs, en partie par indifférence naturelle à leur séduction, en partie, en très grande partie par discipline anti-héréditaire, expression que j’expliquerai surabondamment dans la suite de mon récit.
Pour des raisons conséquentes à cette fameuse discipline, je me suis juré mille fois d’accueillir avec sérénité, peut-être même avec allégresse, en tout cas avec une vaillance lucide, ce qu’on nomme « les avertissements de l’âge ». Je ne manquerai pas, quand le temps m’en offrira l’occasion, de faire, à ce sujet, des bilans scrupuleux.
Inutile, toutefois, de nier que cette découverte dans le miroir, sans me frapper, sans m’attrister le moins de monde, m’a fait réfléchir, m’a rappelé que le moment était venu de certaines moissons, de certains travaux."
Vous avez réussi la dictée ?
En tout cas merci pour le texte 
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Lolilounette
---.63.170-89.rev.ga
07-09-2007 16:59
|
"A ce moment, j’esquisse un geste. Le bonhomme aussi fait un geste. Je reçois comme une pichenette à l’épigastre : le vieux monsieur inconnu, c’était moi, oui, moi-même, entrevu dans un fantasque jeu de miroirs, là-bas, vers le fond de la pièce, parmi les nuages de tabac."
Cette partie y était, le reste non, effectivement.
Flûte et reflûte ! Je n'étais pas sûre pour "bleu-véronique", alors j'ai laissé tel quel. Mauvais choix. Je n'étais pas sûr pour "sans commentaires" et j'ai enlevé le s. Mauvais choix.
Je saurai maintenant qu'en cas de doute, la solution que je choisis est la mauvaise !! 
Merci de nous avoir déniché ce texte ! 
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Coralie21
---.w90-2.abo.wanado
07-09-2007 17:10
|
Service, comme on dit en Suisse 
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
lillette
---.adsl.proxad.net
07-09-2007 18:12
|
je ne sais pas si vous avez eu le courage de refaire la dictée avec la correction, mais moi je compte 6 fautes que je n'ai pas vues, et en plus 8 fautes rajoutées...
j'ai comme l'impression de voir mes espoirs lillois s'envoler...
qu'en pensez-vous?
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
loucie
---.w90-23.abo.wanad
07-09-2007 18:37
|
J'avais également trouvé dans une version "bleu-véronique" avec un trait d'union mais dans une autre il n'y était pas ... Je ne sais pas ce qu'ils vont prendre en compte ...
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Djeli
---.w86-198.abo.wana
07-09-2007 18:40
|
Ils prennent toujours en compte le texte d'origine.
C'est ça qui est profondément débile d'ailleurs, parce que comment savoir...
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
manou
86.208.36.---
07-09-2007 18:45
|
merci bcp pour la dictée!! ca fait très plaisir!!
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
louh
---.fbx.proxad.net
07-09-2007 21:18
|
merci! meme si ca me rassure pas !
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Coralie21
---.w86-212.abo.wana
08-09-2007 09:20
|
à mon humble avis, bleu véronique devrait s'écrire sans trait d'union. J'ai recopié la première version publiée en 1948, chez Fayard. Mais qui dit qu'une version ultérieure ne corrigerait pas cette bizarrerie ?
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Coralie21
---.w86-212.abo.wana
08-09-2007 09:28
|
Jetez un oeil ( bleu véronique, ça va de soi) à cette page par exemple :
http://www.aidenet.eu/grammaire11c.htm
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Coralie21
---.w86-212.abo.wana
08-09-2007 09:31
|
Ou bien encore à celle-là :
Adjectifs de couleur de forme composée
Lorsqu’un adjectif de couleur est formé de plusieurs mots, tous les éléments qui le composent sont invariables.
Ainsi, lorsqu’un adjectif de couleur est modifié par un autre adjectif qui en nuance la couleur, les deux éléments sont invariables. On considère alors qu’il y a ellipse de d’un devant l’adjectif composé : des draps bleu pâle = des draps [d’un] bleu pâle. Aucun trait d’union ne relie les deux éléments.
Exemples :
- Pierre a acheté une voiture noir métallique.
- Elle recherche des tissus gris bleuâtre.
- Pauline porte une robe vert clair.
- Le vendeur m’a conseillé des serviettes jaune doré.
Lorsqu’un adjectif de couleur est modifié par un autre adjectif de couleur, les deux éléments sont invariables et ils sont habituellement reliés par un trait d’union.
Exemples :
- Charles a des yeux gris-vert.
- Cette cravate bleu-vert jure avec sa chemise.
- Denise a commandé des écharpes brun-rouge.
Un adjectif de couleur peut aussi être modifié par un nom. Dans ce cas, l’adjectif de couleur composé qui en résulte reste invariable et aucun trait d’union ne lie les deux mots.
Exemples :
- Thomas a acheté un camion bleu marine.
- Elle classe les documents urgents dans des dossiers jaune citron.
- Il utilisera une peinture vert pomme pour repeindre les murs de son salon.
- Elle a acheté une nappe gris perle pour l’occasion.
- Ses joues sont devenues rouge tomate.
- J'ai donc les yeux bleu véronique
On peut également employer un nom composé pour évoquer la couleur d’une chose. Dans ce cas aussi, tous les mots de l’expression évoquant la couleur sont invariables. Les éléments sont habituellement liés par un trait d’union.
Exemples :
- Les cheveux poivre et sel lui vont très bien.
- Elle a choisi une tapisserie café-au-lait.
- Elle a acheté des gants sang-de-bœuf pour porter avec son manteau feuille-morte.
Finalement, on utilise parfois le mot couleur suivi d’un nom pour former une expression décrivant la couleur d’une chose. Dans ce cas, le mot couleur et le nom qui suit sont tous deux invariables.
Exemples :
- Les danseurs portaient des maillots couleur chair.
- Elle m’a tendu une petite boîte couleur de blé.
- Madeleine porte des barrettes couleur framboise.
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
rmarjoo
---.fbx.proxad.net
10-09-2007 10:23
|
bonjour, et merci pour la dictée! est ce que vous savez comment elle est noté? merci d'avance et bon courage pour l'attente des résultats!
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
justinep
---.adsl.proxad.net
01-10-2007 15:15
|
savez vous combien de points sont retirés par faute à la dictée ?
est ce noté sur 10 ou sur 20 ?
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
texte à corriger
---.w90-18.abo.wanad
18-10-2007 15:49
|
Bonjour,
J'ai passé le concours mais comme on doit rendre la feuille avec le texte je ne me souviens plus trop de ce qu'il fallait corriger.
Comme apparemment ce n'est pas votre cas, pouvez-vous le mettre en ligne ou me l'envoyer par mail.
J'ai été éliminé à cause de cette fameuse dictée donc j'aimerais y jetter un coup d'oeil à nouveau.
Merci d'avance.
|
|
|
Re: Texte de la dictée de Lille |
Galibourg Cath
---.170.101-84.rev.g
25-06-2008 21:11
|
Merci, grand merci pour tous les avides de préparation de dictées du concours d'ortho de Lille. Malheureusement, malgré mes recherches, impossible de trouver le texte d'origine de la dictée de la session du 7 septembre 2005, tirée d'André Maurois, Climats (1928). Paragraphes concernés "Bien que ma cousine Renée... responsable de cette aventure".../... "sur un écran intérieur... la palinodie de Stésichore" "l'âme d'un lycéen de quinze ans... calomniateurs" "Les jours où Mme Aubry... bonheur parfait". Je le soumets à votre perspicacité. Sinon... direction toute bibliothèque qui se respecte.
|
|
|
RÉGLEMENTS DU FORUM
-N'écrivez PAS de messages identiques/dupliqués sur les forums du Réseau Étudiant
( pour afficher de la publicité sur le Réseau Étudiant, cliquez ici )
-Écrivez vos messages dans les forums les plus appropriés possible
( Index des forums / Recherche de forums )
-Évitez d'écrire des messages qui sont hors sujet avec la discussion en cours,
débutez plutôt une nouvelle discussion
(en cliquant sur le bouton rouge "Écrire Nouveau Sujet" tout en haut à gauche)
|
|

Nouveaux forums Orthophonie!
Plusieurs nouveaux forums spécialisés pour l'orthophonie ont été créé pour répondre à vos besoins:
Cliquez ici pour aller à la section Orthophonie
|